¡ Tandil presente !
Jornada de presentación y
capacitación de las nuevas modalidades con que contará nuestra ciudad en la
secundaria de 6 años
Se
llevó a cabo en la ciudad de Balcarce, durante dos intensas jornadas de
trabajo, la presentación y capacitación de Supervisores, Directivos y docentes,
de las modalidades en Lenguas
Extranjeras y Educación Física implementadas a partir de la Nueva Secundaria Orientada (ex
–polimodal) en el territorio bonaerense.
Durante
la mañana del martes 23 la
Directora de Secundaria Provincial, Prof. Claudía Bracci,
junto al equipo de investigadores y redactores de los Diseños Curriculares para
las nuevas modalidades, explicaron de manera amplia y en profundidad el nuevo
marco general de la
Secundaria de la
Pcia de Bs. As., haciendo hincapié en los tres ejes centrales
para su aplicación: el respeto de la trayectoria escolar de los estudiantes, el
derecho laboral de los docentes y la historia institucional de las escuelas
medias en el ámbito provincial.
A
partir de las 14.30 los docentes y directivos de las 50 escuelas seleccionadas
para poner en marcha las nuevas modalidades comenzaron a trabajar junto a los
asistentes técnicos y responsables de Lenguas Extranjeras y Educación Física
los diseños curriculares a partir del 4to año de la nueva secundaria, su puesta
en marcha y problemática con que se enfrentarán las escuelas ante el desafío de
su implementación.
Esta
importante experiencia local, sirvió de base – en gran medida- para la
estructuración del diseño que hoy la autoridad educativa provincial lleva a
veinte escuelas bonaerense - en una primera instancia- para la puesta en marcha
de la Secundaria
de 6 años.
Ese
bagaje de trabajo y experiencia acumulada, fue volcado y transmitido a los
colegas docentes presentes en la capacitación.
Hoy,
la Escuela
cuenta con seis divisiones que se reparten, tres en turno mañana y tres en
turno tarde; contando con un plantel de docentes únicos en la provincia, tanto
en experiencia dentro la modalidad de Lenguas Extranjeras- desde 1999 se viene
desarrollando en la institución- como consustanciados con los propósitos,
objetivos, contenidos y propuesta didáctica de la nueva modalidad que la DGCyE pone a disposición de
nuestros adolescentes.
¿ Por qué las lenguas extranjeras
?
En
la nueva modalidad que hoy comienza en el sistema educativo bonaerense se
eligió-además del Ingles- como materia obligatoria, el Portugués, en razón de
que :
“La enseñanza del portugués en
nuestro país no sólo se argumenta por la proximidad
geográfica que existe entre la República Argentina
y la República
Federativa del Brasil sino
también por los aspectos
históricos, sociales y culturales que comparten nuestros pueblos.
En la última década, los dos
países han realizado esmerados esfuerzos para consolidar la
progresiva integración regional
que se vio favorecida por varios factores. Cabe destacar, en
primer lugar, la entrada en
vigencia del Mercado Común del Sur -Mercosur1-, acuerdo que,
teniendo como lenguas oficiales
al portugués y al español2, generó un marcado incremento
en la demanda del estudio del
portugués como Lengua Extranjera (PLE) en la Argentina. A
partir de ese momento, el
acceso al conocimiento de la lengua portuguesa por parte de
nuestros ciudadanos y ciudadanas
hispanohablantes se torna esencial para agilizar las
interacciones
político-económicas y facilitar los procesos de construcción de la integración
regional. Esta interacción será
genuina y duradera si se basa en el conocimiento recíproco
de las culturas argentina y
brasileña.
En segundo lugar, se destaca la
sanción de la Ley
26.468 que consolida en nuestro país el
proceso de integración haciendo
foco en la educación -área a la que no es ajena el
Mercosur desde sus inicios- y
estableciendo que todas las escuelas secundarias del
sistema educativo nacional, en
sus distintas modalidades, incluirán en forma obligatoria una
propuesta curricular para la
enseñanza del idioma portugués como lengua extranjera”
Junto con el Inglés y el
Portugués como idiomas obligatorios, se incorporan dos lenguas latinas: el
italiano y el francés.
En los documentos curriculares
explican así su incorporación: “El idioma italiano
constituye una de las grandes lenguas occidentales transmisoras de
cultura ya que
comparte con el español (junto con el francés y el portugués, las otras dos
lenguas extranjeras
presentes en la oferta aparte del inglés) su raíz latina. El estudio de la
lengua italiana
ayuda a comprender el funcionamiento de la lengua nacional y aporta
estímulos para su conocimiento
etimológico.
En el último siglo
y medio la población italiana emigró masivamente, aportando su
laboriosidad y sus
saberes a los países de destino, siendo la República Argentina
un caso
emblemático: es la
nación que presenta más afinidades con Italia que cualquier otra en el
mundo.
La población
argentina (y bonaerense en particular) es el resultado de la integración de
culturas a través
de las generaciones. La inmigración italiana ha permeado prácticamente
todos los aspectos
de la vida argentina (desde la gastronomía hasta la lengua; desde la
moda hasta las
ciencias, desde el diseño industrial hasta el
deporte, desde la música lírica
hasta los
electrodomésticos). En muchos aspectos ni los argentinos ni los italianos son
conscientes de esa
integración de culturas. A través de una formación lingüística
intercultural se
puede estimular la toma de conciencia en tal sentido y contribuir así a la
construcción de la
propia identidad cultural.”
“Las razones por
las que se incluye la enseñanza del francés en nuestro medio pueden
resumirse en los
siguientes puntos:
• nuestra lengua materna comparte el mismo origen, el latín, lo que
facilita la
intercomprensión
entre ambas lenguas;
• el francés es, con el inglés, una lengua internacional oficial y
de trabajo en los
organismos
internacionales;
• en 56 países del mundo, 200 millones de personas en los cinco
continentes hablan
francés como lengua
materna u oficial : la provincia de Québec (Canadá) en América del
Norte, Guyana en
América del Sur, Haití y las islas francesas en América central, el
Líbano en Medio
Oriente, países del Este de Asia, del Norte y del centro de África. Este
número tiende a
multiplicarse debido al aumento demográfico y a la democratización de
la enseñanza ;
• los investigadores franceses han producido avances notables en
todos los dominios de
la ciencia, la
técnica y las humanidades, por lo que la apropiación de esta lengua facilita
el acceso a la
ciencia y la tecnología de punta, aun cuando ellas no se originen en
Francia.
• los principios sociales de la Revolución francesa
siempre han estado presentes en la
historia política y
cultural de la Argentina ,
y en la formación de nuestra nacionalidad. Los
derechos humanos,
enunciados por primera vez públicamente por Rousseau en el siglo
XVIII, y el código
de Napoleón a principios del siglo XIX inspiraron nuestra Constitución y
nuestra
legislación;
• Francia es uno de los países que más inversiones ha hecho en
nuestro país, lo que
provocó una demanda
mayor de personal con conocimiento del idioma francés;
• la Argentina se ha posicionado en la actualidad, por su particular coyuntura
políticoeconómica,
como un centro de
turismo privilegiado y una poderosa atracción para los
europeos que,
cualquiera sea su origen, han estudiado francés por lo menos desde la
escuela secundaria;
• la Argentina cuenta con una estructura muy bien organizada de profesorados de
francés.
Son más de veinte
las instituciones nacionales y provinciales que forman recursos
humanos, con
calidad lingüística, pedagógica y científica;
• la reflexión pedagógica siempre renovada de los profesores de
francés ha contribuido a
reforzar la tarea
de los profesores de lengua materna, ya que en sus clases los
estudiantes pueden
aplicar las técnicas de estudio y de reflexión sobre la lengua,
aprendidas en la
clase de francés;
• el francés constituye un aporte fundamental para áreas en
desarrollo -la gastronomía y el
turismo entre
otras- lo que aumenta la posibilidad de lograr mayores perspectivas de
inserción laboral.”
En el atardecer del
miércoles, luego de un diálogo enriquecedor para docentes, directivos y
autoridades del nivel central, emprendimos la vuelta a la ciudad de Tandil
Dr. Mario Enrique
Abait
Director Secundaria
Orientada
Escuela Normal
Superior
Tandil
No hay comentarios:
Publicar un comentario